Бабочка-куколка писал(а):Печально читать такие вещи, по поводу нашей русской литературы. Пушкин знал, что писал. И трактовать литературное произведение "каждый в своём ключе" нельзя. В литературе не применимы сослагательные наклонения. Каждое хорошее литературное произведение, это чёткая, определённая мысль, выражающая определённую и чёткую философскую систему. В "Евгении Онегине" Пушкин даёт образ русской, сильной и смелой женщины, которая любила и любит, и страдает, но не нарушает своей клятвы верности, любящему её мужу. В этом Пушкин видит её нравственный подвиг. Отрицая именно эту, конкретную мысль, высказанную самим Александром Сергеевичем, вы отрицаете само произведение, как таковое. А страдания Татьяны и неумершая любовь к Онегину и есть тот "скелет в шкафу", с которым сравнила Дорка свою любовь и страдания к БМ. Сравнение правомочное. Такого "скелета в шкафу", нет только у тех, кому посчастливилось выйти замуж за своего "Онегина" и до сих пор не развестись с ним.
Все мы проходили в школе такую трактовку данного произведения русской литературы. Однако, с приобретением жизненного опыта, становится понятно, что великий русский поэт описал явление, в котором целая гамма причин. Помимо того, о чем нам говорили в школе. Спасибо гениальному автору.
По поводу "скелетов в шкафу". Я категорически не согласна, и настаиваю на этом (что, вообще-то, делаю нечасто), что любовь Татьяны к Онегину никакой не "скелет в шкафу" в том смысле, как он понимается в наши дни. Ей не за что было стыдиться. Единственную "оплошность" (и то по канонам своего времени) она сделала написав письмо, первой, - мужчине. Потому не согласна со сравнением автора себя с Татьяной. Тут, в теме автора, у нас не скелет - скелетище.